расы
Старая знакомая
Wolten говорит: *пытается углядеть что-то в синеве, но глаза ничего не видят*
Йомрокх говорит: Исчез, ага...моя ж до охотник далеко
Durt говорит: - И чего там? Я нихрена не вижу, - Дурт пытается разглядеть в воде то, о чем говорит ему Йом.
Rogmar говорит: Да, собственно ничего и не видать.
Йомрокх говорит: Исчез...
Йомрокх говорит: Это темный Лоа! дух эти место! мы не принесли жертву - егоный злитсчя
Wolten говорит: *указывает пальцем на круговерть рыбешек* ВОн оно что...
Wolten говорит: *приглядывается* лосось...
Aianda говорит: -Ну... - начал снимать. - За такую немало дадут...
Йомрокх говорит: Дварфиш, аккуратен будь
Rogmar говорит: Там дальше пещера и еще одна жилая башня.
Durt говорит: - Чего вы тут встали? - оглядел остальных орк.
Ogash говорит: - Тушу разделываем.
Сумасшедший мертвяк
Йомрокх говорит: Твоя что? В воды в Алоре духов гадить? *кажется, для тролля это был шок*
Garr говорит: - А щас кто-то получит по подгнившей морде... - голос шамана меланхоличен и тих. - ЗА оскорбление городских водоемов, так сказать...
Beily говорит: - Только не надо рукоприкладства, - резонно заметил аптекарь. - Я боли, гм, не прочувствую.
Durt говорит: - Да брешет он, нашли кого слушать, - махнул рукой на немертвого кровопийца.
Йомрокх говорит: Ты...что...*белея от ярости* В священные воды...гадить?!
Зато говорит: Зато кости тебе поломаю так что месяц ползать будешь.
Зато говорит: Свали с камня, труп.
Barbarus говорит: *Метнул орех в голову колдуна, из груди орка послышался сдавленный хохот* Ох, чудные вы уродцы.
Гостеприиимный клыкарр (ч.3)
Кагзар говорит: - Эй, там ещё один валяется!
Зато выхватил меч и встал в боевую стойку
Зато говорит: *оркиш* Осмотрите чёртов лагерь!
Shii быстро натянула тетиву, отбросив кинжалы, и нацелилась на человека.
Бубоник говорит: || Промахнувшись, Гарольд Лейн побежал на сервер, засеменив ногами: - Я еще отомщу вас, идиоты!
Атальфен говорит: *прошептал наконец заклинание и направил его к человеку*
Грогаш делает елва заметное движение рукой.
Бубоник говорит: - Эй, да пусть бежит, - Бубоник смутно понял, чего испугался человек.
Атальфен говорит: *духовные челюсти сомнкнулись на ноге человека*
Кагзар говорит: - Осторожней, там ещё люди!
Кагзар показывает на |3-3(Загребущий охотник).
Бубоник || Заклинание одного из троллей зацепило барона за ногу. Он упал на землю и прокатился в пыли, испачкав роскошную ш
Новые сочетания рас и классов в Катаклизме
Источник
Любое событие, происходящее вокруг, меняет каждого из нас. И когда эти события грандиозны по своим масштабам, то и меняют они многое. Таким событием и стал Катаклизм, встряхнувший Азерот до основания. Он повлиял на каждого жителя двух континентов, заставив их задуматься, заставив искать ответ на вопрос "Что мы делали не так?" и заставив найти способ начать новую жизнь.
Никто не относился к земле, лучше чем таурены, которые поставили своей целью охрану природы и ее созданий. Но в один день Мать-Земля, в которую они верили и в которую вложили столько сил, предала тауренов, расколовшись под ногами и залив зеленые травы раскаленной лавой. Кто-то из тауренов остался верным Земле и начал искать новые способы залечить раны на ее теле, а кто-то почти отрекся от нее, с трудом пережив такое предательство. Эти таурены вспомнили религию ночных эльфов, с которыми близко общались, и стали поклоняться луне - богине Элуне, которую ласково называли Му'ша. Настоящая вера, которую они обрели, дала им и новые возможности, на вере основанные, сделав из тауренов паладинов и жрецов.
Упертый кузнец (ч.4)
Stefan говорит: - Не знаю. Нам в Плети не говорили, что будет, если отобрать у Короля Фростморн и шапку. Полагаю, догадываешся, почему.
Gideon говорит: Конечно же, давайте обвинять меня в неумении вести дела с местными...
Durt говорит: - Ладно, - орк не стал спорить и отправился в лес.
Durt говорит: - Не отставай, - кинул кровопийца эльфу.
Gideon говорит: А ты не беги.
Durt говорит: - Трапперы затихли что-то, - заметил орк.
Gideon говорит: Какой ты однако наблюдательный. уйти надо поскорее отсюда.
Gideon говорит: Мало ли, какая ересь прибежит.
Durt говорит: - Ага, или в голову взбредет.
Durt говорит: - Сзади стой, не лезь.
Durt говорит: Орк показал страже деревни пустые руки и громко сказал: - Приветствую, местные жители. Мы уже были в вашем селении на днях и вернулись, чтобы+
Durt говорит: +прикупить кое-что.
Durt говорит: Высокий таунка с топором оглядел орка и эльфа, ответив на сносном общем: - Помню вас, заходите. Только будьте мирными в стенах нашей деревни.
Durt говорит: - Кто из них кузнец, интересно? - орк оглядел небольшое селение.
Gideon говорит: Тот кто бьет молотком по наковальне?
Durt говорит: - Аа, вон он, - орк приметил того, кого искал, и подбежал к нему: - Нам нужно любое хорошее оружие. И доспех.
Durt говорит:
Каменный форт (ч.6)
Beatrice говорит: - По вашим следам.
Durt говорит: - Дайте мне каплю своей крови, и я найду вас где угодно.
Tincelle говорит: молчала, терзаемая сомнениями. Руины и сокровища - понятия смежные, но в гости к троллям не хотелось.
Earis говорит: - По мне найдешь.
Gideon говорит: Шеф, пусть Искра тоже пойдет. Лишнее ружье не помешааа...хотя ружье как раз нельзя.
Beatrice говорит: - Дурт, Гидеон, вперёд. - махнула синдорейка. - И не шуметь.
Earis говорит: - Вы ума лишились. Будет бойня.
Beatrice говорит: - Мы туда не драться лезем, Эарис.
Tincelle говорит: - Чего я? - встрепенулась полукровка. - Меня тролли не любят. Когда мы в Эверсонге разб...ирали руины, они так и наскакивали!
Earis говорит: Топор Эаиса высек искры из камня. - Скажи ИМ об этом.
Beatrice говорит: - Вперёд, нечего стоять на открытом месте.
Gideon говорит: *снял арбалет с пояса раскладной арбалет* Ну По-тихому?
Durt говорит: - Чтобы нас не убили сразу - мне нужно снять доспех.
Стефан присоединяется (ч.2)
Durt говорит: - Армии отрекшихся и эльфов будут двигаться к Артасу ооочень долго, - Дурт внимательно смотрит на рыцаря перед ним, - Артасу еще долго +
Durt говорит: + не отомстят.
Stefan говорит: помолчал. Медленно кивнул. - Возможно. Догадываетесь, почему?
Beatrice говорит: - Тихо. Слушай меня, Стефан Лайтхаммер. Вчера я уже предупредила тебя, первый и последний раз.
Beatrice говорит: - В этот раз я не собираюсь отпускать тебя с информацией о нашем местонахождении. - синдорейка удобно устроила тяжелый эспадон на +
Gideon прислонился к дереву и держит на мушке рыцаря смерти, периодически высматривая в небе вирма.
Beatrice говорит: наплечнике. - Ты можешь идти с нами. Наша цель та же, что и у твоей госпожи.
Durt говорит: Орк попробовал еще раз пробиться к сознанию рыцаря: -У тебя есть шанс взять все в свои руки. Тогда Артас падет быстрее.
Durt говорит: - По крайней мере, мы попробуем остановить все безумие, которое творится на этих землях, не отвлекаясь на мелочи!
Stefan говорит: - Орк. Я не знаю, кто ты, - кажется, рыцарь не обратил на слова Беатрис никакого внимания. - Но я вижу, ты не глуп.
Stefan говорит: - Ответь мне, - почему ты так уверен в том, что Король-Лич быстрее падет от ваших рук, нежели чем от рук армий?
Stefan говорит: - Вы титаны? Полубоги? Аватары стихий? Кто вы?
Durt говорит: - Потому что вся мощь крупных армий равна мощи армии самой Плети. А мы попробуем пробраться незамеченными.
Привал на ночь (ч.6)
Tanariel говорит: Убедившись что рубашка всё-таки высохла, аккуратно натянула на себя, стараясь не сверкать частями тела и окончательно согрелась.
Gideon говорит: А вообще, не так уж и плохо все было. Зато свежим воздухом подышали.
Tanariel с сожалением потрясла своей флягой, отмечая, что ромом там уже и не пахнет и всё же наполнила холодной водой.
Tanariel после нескольких глотков ледяной воды, разумеется сразу же разболелась голова и на этой позитивной ноте, странница решила-таки вернуться к
Tanariel костру.
Tanariel самокруток в портсигаре было всё меньше и меньше. Тан тихо выругалась, что в спешке не догадалась взять побольше табака. И ругалась она
Tanariel ничуть не приличнее Искры.
Tincelle говорит: - C куревом здесь, должно быть, плохо, - прокомментировала полуэльфка.
Gideon говорит: Интересно, что с тобой будет, после того как они кончатся?
Tanariel говорит: - Если у этих плоских тауренов есть табак, надо будет заглянуть в гости. - мнение Беатрис странница, похоже, в расчёт не брала.
Gideon говорит: У таунка? Не надейся, это те же таурены, просто морда покороче и характер более злобный.
Tincelle говорит: - Вряд ли, - меланхолично ответила Искра. - Эти дети лесов если что и курят, то не табак.
Поиск артефактов (часть 6)
Tincelle говорит: - Рыжий, - окликнула Искра чуть погодя. - Слышь? Разговор есть.
Durt говорит: - Может, продадим его, чтобы проблем у самих не было?
Aszune говорит: - Как славно, что на меня первым напал он, - молвила Азуна, кисло улыбаясь.
Ignius говорит: - Какой разговор? - не сводя взгляда с прибоя, отозвался эльф.
Beatrice говорит: с сомнением обернулась на меч. - Может и продадим.
Durt говорит: Взгляд Дурта упал на щит и он вспомнил, что не стоит затягивать с ритуалами. Орк подошел к своему мешку, валявшемуся в углу, и начал копаться.
Вы преклоняете колени.
Tincelle говорит: подошла к скамье, скрестила руки, разглядывая синдорея. - Ты вроде как был из этих... Короче, носил накидку с красным фениксом, если слухи в
Tincelle говорит: Бухте не врали. Так вот, мое дело предупредить: твои бывшие однокашники причалили к Нортренду с того берега. С восточного.
Durt говорит: Перебрав содержимое и выбрав несколько реагентов, кровопийца обмотал руку тряпкой и взял проклятый щит.
Aszune не без интереса наблюдает за Дуртом. Нить жемчуга ритично плавно наматывается на тонкий палец, выражая заинтересованность женщины.
Aszune ритмично и плавно*
Durt говорит: Дурт осторожно пошел к выходу из дома, по пути сказав Беа: - Когда я вернусь, мне нужно будет восполнить потерю крови.
Отрекшиеся в WoW
Рос говорит: мммм, сфера *кивнул он эльфу* Соприкосновение с шипами грозит взрывом... Если не ошибаюсь *покачал головой*
Hilda закусила нижнюю губу и бочком-бочком от капитана отсела. соревнование мужественности ее явно не радовало
Зантак говорит: - Что ж, спасибо за помощь, - кивнул тролль, - пойду разберусь, пока не натворил дел.






